【数学自白】
你爱我吗?你真的爱我吗?只要你真心实意爱我,我就敞开胸怀接纳你,把所有的奥秘向你展示。
在数学园地里,花儿美丽芬芳,树木枝繁叶茂,你难道不想探个究竟?
我相信:你一定会流连忘返。就在你专注、投入、忘我时,会出现意外的奇迹。
【目 录】
第一回 希腊七贤第一人 ◆ 泰勒斯 //1
第二回 给学生报酬的老师 ◆ 毕达哥拉斯 //10
第三回 几何学中无捷径 ◆ 欧几里得 //18
第四回 专注——创造力的源泉 ◆ 阿基米德 //26
第五回 才华出众的学者 ◆ 希帕提娅 //35
第六回 有好运要分享 ◆ 花拉子模 //43
第七回 阿拉伯数字的倡导者 ◆ 斐波纳契 //51
第八回 是魔术师,还是数学家 ◆ 纳皮尔 //59
第九回 眼见了,还不相信 ◆ 伽利略 //67
第十回 爱沉思的学者 ◆ 笛卡尔 //75
第十一回 从业余爱好到白马王子 ◆ 费马 //83
第十二回 算术机的诞生 ◆ 帕斯卡 //91
第十三回 建立万有引力理论的人 ◆ 牛顿 //99
第十四回 眼不亮而心明 ◆ 欧拉 //107
第十五回 助人为乐的数学家 ◆ 阿泽 //115
第十六回 热心的天象观察者 ◆ 班内克 //123
第十七回 承认无知的教授 ◆ 拉格朗日 //131
第十八回 午夜数学 ◆ 热曼 //139
第十九回 数学王子 ◆ 高斯 //147
第二十回 X和Y引人入胜 ◆ 玛丽·萨默魏里 //153
第二十一回 现代计算机之父 ◆ 巴贝奇 //161
第二十二回 超前的天才 ◆ 阿贝尔 //169
第二十三回 思想的火花永存 ◆ 伽罗瓦 //177
第二十四回 计算机交响曲 ◆ 艾达·洛夫莱斯 //185
第二十五回 墙纸上的功课 ◆ 柯瓦列夫斯卡娅 //193
第二十六回 从指南针引出的问题 ◆ 爱因斯坦 //203
第二十七回 为数学奋斗一生 ◆ 诺特 //211
第二十八回 数是他最大的财富 ◆ 拉马努金 //217
第二十九回 问题求解的引路人 ◆ 波利亚 //227
编辑手记 //237
【编辑手记】
作为一个成立刚刚两年多时间的“迷你型”数学工作室,一时还没有自己的Logo.但我们可以借用一家拥有200多年历史的出版商——英国的T & F(Taylor & Francis)的Logo诠释我们的出版理念——“点燃火炬,照耀人群(The Lamp of Learning).”
有人说这是一个没有英雄,不屑崇拜,缺失榜样的平民化时代,但人类所固有的英雄情结,在青少年时期依然会强烈地表现出来。用社会学家郑也夫的话说:“我们的血管里流着英雄祖先的血液。进化的历程是漫长的。没有几万年是看不到血质的改变的,但是环境变了。我们仍然渴望做个英雄,至少是拥戴和跟随英雄。(郑也夫,著.抵抗通吃.山东人民出版社,2007,P325)靠力量去征服世界的一介武夫式的英雄世界没落了,但取而代之的是靠智慧造福人类的科学天才的诞生。能够在闪耀着人类智者的璀璨星空中摘取几颗供人们仰望,是我们当代出版人的光荣与梦想,这就是我们的出版动机。
在本书即将付印之际,时值盛夏,冰城一片翠绿。数学工作室从无到有,从零起步,恰似季节的变换,从肃杀的严冬迈入火红的七月,其中的变化:书后的上标号也由0变到了19。由此使人想起日本作家村上春树在《舞舞舞吧》中的一个片断:
“只要有音乐就继续跳舞。……不能想为什么跳舞,不要去追究它的意义。世上本来就没有意义这东西,想着这问题,你的脚便停下来了。一旦停下来……你所联系的将会消失,永远消失。这么一来,你就……渐渐被这边的世界所吞没。因此不能停止跳舞。不管你觉得如何荒谬无聊,也不能介意,好好踏着舞步跳下去吧。然后僵硬了的东西会逐渐松开来,应该还会有挽救的余地,能用的都用上,竭尽所能,不必害怕。”
传说中的青鸟因无脚而无法停歇,只能高飞是无奈;童话中的红舞鞋欲罢而不能是因为被施以魔法。数学工作室长久专注于数学图书的出版是源于热爱引发的激情。海德格尔在讲授亚里士多德的哲学时,只用三句话就打发了亚里士多德“这个人”的一生:“他出生,思考,然后死去。”我们也希望将来会有人用同样的语句评价数学工作室:“它成立,出版,然后辉煌。”
一个人或组织的成就,说到底,无非是因为他或他们具有某种特殊的能力,能致力于一般的人或组织往往忽视或不能坚持下去的事情;而这种特殊的能力,又与他或他们能否专注于某种特殊的经验或特殊的观念所具有的“诱惑”有关。
世界著名的当代大数学家樊畿教授有一句名言,稍微修改,就可以作为我们数学工作室的座右铭:只要醒着 (Every Waking Moment),你就必须思考数学。我们改为:Every Waking Moment,你就必须出书 。
不仅如此,我们还有信心会生存得很好。因为我们发现现代人的生存离不开两样东西,一个是食品,物质食粮,另一个是书籍,精神食粮。据专家考证,1914年在美国上市的100家企业中,至今依然存活的只有两家:一家是从事食品行业,另一家就是从事出版业。
本书由美国的两本畅销书合译而成,译者是我国资深数学家欧阳绛先生,欧阳老师早年以首译数学史名著伊夫斯教授的《数学史概论》而为广大数学爱好者所知晓,近年来,又笔耕不辍。欧阳老师文理兼备,译笔锦绣,恰当描述,力有不逮。偶见刘勰在《文心雕龙》中有:
“傍及万品,动植皆文:龙凤以藻绘呈瑞,虎豹以炳蔚凝姿;云霞雕色,有逾画工之妙;草木贲华,无待锦匠之奇。夫岂外饰,盖自然耳。至于林籁结响,调如竽瑟;泉石激韵,和若球;故形立则章成矣,声发则文生矣。夫以无识之物,郁然有彩,有心之器,其无文欤?”
虽是对古时极品文章之评价,但移为今用,也觉贴切,因为能将一般人视为畏途的数学描绘得如此生动有趣,将一般大众心中不食人间烟火的数学大师的成长历程讲述得如此引人入胜,实在难得,有些溢美之辞当不为过。特别是欧阳老先生以如此高龄仍然热心于数学文化的普及更是难能可贵。
爱尔兰剧作家萧伯纳(George Bernard Shaw, 1856—1950)曾于1925年获诺贝尔文学奖,其喜剧作品《卖花女》因被好莱坞改编为《窈窕淑女》而家喻户晓。他曾用一句格言为教师这个职业挖了坟墓,他说:“有能力的人做实事,没能力的人当老师。”大学出版社内似乎也有一种“共识”:有能力的编辑出专著,没能力的编辑出科普。我们和欧阳老师一起对上述评价进行了颠覆,因为这一直就是我们的梦想与追求。著有《莎剧人物》和《英语戏剧概观》的英国作家、评论家威廉·哈兹利特(William Hazlitt,1778—1830)曾说过:“生活就是拼命做自己做不到的事,梦想成为自己做不成的人。”我们深信!
虽然希望读者能关注数学工作室的产品,并给予支持,但我们的工作室本身会遵循一位西方政治家的名言:与其夸耀自己,不如显得神秘。
刘培杰
2007.7.5